Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The colour code in each node is calculated based on a counter.
Moreover, Interest forwarding in CCVN is no longer a completed broadcasting mechanism, and nodes forward a packet based on a counter; an Interest packet would be broadcast only the first time it is received.
Similar(58)
The novel dew-point evaporative air cooler, based on a counter-flow closed-loop configuration, is able to cool air to temperature below ambient wet bulb temperature and approaching dew-point temperature.
By contrast, for social capital researching China, causal analysis on accessed social capital based on a counter-factual framework is work that remains to be completed.
Proposed TDC is based on a synchronous counter and an asynchronous fine interpolator.
The combined energy and attitude control system (CEACS) concept is based on a double counter rotating flywheel assembly serving simultaneously for the satellite energy storage and attitude control tasks.
Using the ABC method, the resources imputed to each patient will be distributed in a multidisciplinary table based on a modular "counter -type framework for eacounter -typerder to apply the analytical model and to obtain the Sframeworke showing the variation in health-related quality oforifeachd the potential case savings fordere Public Healtocapplyysthe.
Ideally the adjustment for readmission would be based on an 'admission counter' in the file of each patient that is being increased by 1 after every new readmission.
The presently proposed spectrometer is based on a 3He proportional counter, which is 50 cm long and 5 cm in diameter, with a gas pressure of 0.5 MPa.
An alkyl imidazolium iodide-functionalized silica SiO2-ImI /PEO/PVDFF nano-compoSiO2-ImI /PEO/PVDFrolyte (CPE) is developed for the monobasal solid-state dye-sensitized solar cell (DSSC) based on a polymerlelectrolyteunter eleCPEode.
Fast computation is achieved using a counter based on a pseudo-random bit generator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com