Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
That is, not just to show up when you need a place to stay, like, next week, but to check out new places even when you've got nothing planned, and to maybe even plan a trip based on a cool place you found.
Similar(59)
The apparatus was specially designed in this study, and it was based on a cooling method.
Furthermore, the acquisition of signals is undertaken with a photon counting system based on a cooled GaAs intensified charge-coupled device having no readout noise.
22. Art Remix by Appliya Studio (free) This app is based on a pretty cool idea: Tokyo-based iPhone app publisher Appliya is providing a platform called Appliya Studio [JP] that turns the creative work of artists and photographers into iPhone apps that are then distributed worldwide through the App Store.
Had Destiny directed as much attention to its acting and dialogue as to its structure and story line, it could have passed for a work of art, but in its present state it is a fairly easy game based on a really cool idea.
Fusion reactor blankets designed for DEMO are based on a water cooled ceramic breeder.
This paper is based on a real cooling sector control system.
The method is based on a regenerative cooling mechanism that differs in practice from that used in liquid propellant motors.
If the cost value is changed during the last three consecutive temperature reductions, update (reduce) the temperature t based on a predefined cooling schedule and then go back to 1-c.
This paper investigates a three-dimensional finite-element (3D-FEA) thermal analysis based on an embedded cooling system with various number of ducts for the outer-rotor permanent magnet synchronous machines (PMSMs).
These coolers based on an evaporative cooling cycle features no moving parts and can be recycled indefinitely pending the availability of a cold heat sink at temperature below 3 K.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com