Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
"We have diversified from a manufacturing economy to one based on a broad array of services," Dr. Kamer said.
Different concepts to estimate the endurance limit of notched components have been examined and statistically evaluated based on a broad database of various steel-based P/M materials.
The theory of plate tectonics is based on a broad synthesis of geologic and geophysical data.
It was based on a broad review of mortality and health studies and statistics.
But those income figures are based on a broad region that includes Long Island and Putnam, Rockland and Westchester Counties.
The commission's understanding of security was based on a broad definition that included human and planet well-being.
This first part is based on a broad analysis of scientific literature and describes the state of the art.
Based on a broad, trade-weighted index, the dollar was 7.2percentt higher in the second quarter than it was a year earlier.
The study was based on a broad review of earlier research that looked at the relationship between smoking and H.I.V. or AIDS.
At the top tiers of management, the ability to see opportunities, craft strategy based on a broad view of the business, and inspire others is a must-have.
"We have very specific criteria, based on a broad review of scientific reports, that determine how and what products we market to children," the company said.
More suggestions(19)
assessed on a broad
based on a vast
used on a broad
based on a wide
based on a diverse
based on a extensive
based on a major
based on a substantial
based on a generalized
based on a considerable
based on a comprehensive
based on a widespread
based on a great
based on a massive
based on a generic
based on a macroscopic
based on a larger
based on a generalised
based on a detailed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com