Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
As FORMIND is a process-based model, tree growth is based on a balance between tree photosynthesis and tree respiration rates.
Western democratic systems were based on a balance between self-doubt and self-confidence.
In his theory of existence based on a balance between an "inner" and an "outer" self, he differentiated humans from animals.
Good management means designing objectives based on a balance between the feasible and the desirable.
This work presents a systemic approach for the estimation of a chain's service area size, based on a balance between costs and recovery profits.
We describe a new kind of flow sensor for liquids, which is based on a balance between hydrodynamic and magnetic forces.
Similar(39)
Until that time the papacy had been hostile toward the Normans, considering them to be an anarchist force that upset the political structure in southern Italy a structure based on a balance of power between the Byzantines and the Lombards of northern Italy.
They had first sounded the alarm in "As U.S. Modernizes Nuclear Weapons, 'Smaller' Leaves Some Uneasy", New York Times, January 12 , 2016 1. Nuclear deterrence, based on a balance of terror (and mutual assured destruction) between the United States and the USSR during the Cold War, worked.
In this work, a new metaheuristic, Yin-Yang-Pair Optimization (YYPO), is proposed which is based on maintaining a balance between exploration and exploitation of the search space.
Supervisors' approaches to students' learning at a clinical education ward is based on finding a balance between taking care of patients and supervising students simultaneously.
Our results demonstrate that patterns of frequency dependent power output are based on a precise balance between a muscle's intrinsic shortening velocity and strain amplitude.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com