Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
To evaluate the immunological outcome, we considered two different groups of patients based on adherence score considered at each time-point.
Consider, again, the example of refusal of life-saving transfusion based on adherence to religious doctrine.
If these two physicians' quality of care is assessed based on adherence to guidelines, the first physician will be deemed "better," even if the second physician achieves better outcomes by selectively deviating from guidelines based on clinical judgment.
A lot of their plan is based on adherence to sobriety, in other words, passing urine tests.
In addition, we performed per protocol analysis based on adherence to ≥ 80% of the recommended exercise sessions (≥ 19 exercise sessions) and compared women with 100% exercise adherence (24 exercise sessions) with the CG [ 38].
Additionally, they were all based on adherence to the standardised US model of 36 supervised on-site sessions, meaning that outcomes observed may not necessarily be due to adherence alone, but the extra volume of training received.
Adherence: Adherence to the intervention will firstly be assessed based on adherence to the exercise program and wearing of the sensor.
It is based on adherence to its many fundamental beliefs.
The primary outcome is the proportion of adherent patients, based on refill adherence.
Two different adherence measures were used: (1) "dose adherence" (the proportion of a prescribed dose taken over the past 4 days) and (2) "adherence index" (based on three adherence questions covering dosing, timing and special instructions).
However, given that the assumptions for their use are inevitably not met for some individuals, in practice population-based estimates of adherence based on these measures are probably biased downwards from truth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com