Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
(i) Uncontrolled facility based of a random sample of 230 franchise members to assess self-reported motivations; (ii) A 24 month prospective cohort study of 3 cohorts of physicians who had been in the franchise for 4 years, 2 years and new members to track monthly case load and revenue generated.
Similar(58)
In brief, the NHIRD has detailed healthcare data of 25.68 million enrollees (99.9%% of the population) based on a random sample of all enrollees of the NHI program.
Inter rater reliability indicated an acceptable level of agreement, based on a random sample of 100 interventions.
The distribution of imputation accuracy of 1000 purebred Merinos based on a random set of 1000, 2000 or 3000 other purebred Merinos in the reference set is in Fig. 2a c.
Kulldorf et al. [ 5] also provide a large number of benchmark data sets for evaluation based on a random number of cases of a hypothetical disease.
It may be that our estimates of fidelity were inadequate being based on a random sampling of only one session in most of the programmes.
The results of the poll were based on a random sample of 1,028 adults, age 18 and over, living in all 50 U.S. states and the District of Columbia.
Random Forests uses an iterative Bootstrap with replacement (64% of data per Bootstrap replicate) to construct an ensemble of "weak learners" (CARTs based on a random subsample of data).
The quantitative component of the project was based on a random sample of 1,259 women aged 15 49 years.
Two of the authors (CST and GCD) shared the task of conducting the interviews based on a random assignment of participant to interviewer.
For each list, we then calculated enrichment for somatic L1 insertions versus what proportion of insertions were expected based on a random selection of 1x10 genomic points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com