Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The UK is sending 500 soldiers for a battalion based in Estonia, and Canada and Germany will lead two more in Lithuania and Latvia.
Hinrikus views London as the ideal place to run the business, even though 300 of the 450 staff are based in Estonia.
On Wednesday, Eurofighter Typhoons based in Estonia intercepted Russian military aircraft, bringing to 11 the number of interventions since they were deployed six weeks ago.
The best-known example is Skype, based in Estonia, though Google, Yahoo!, AOL and Microsoft offer similar services.Which may explain why Mr Citron was in a hurry.
Click and Grow, a company based in Estonia that recently opened a branch in Palo Alto, Calif., makes a kit for the botanically challenged.
Philip Hammond said British typhoon aircraft would likely be based in Estonia to help police the skies around the Baltic sea, as part of a commitment to "greater participation in exercises in the Baltic States".
Similar(53)
While its headquarters are in London, the majority of TransferWise's employees are based in Talinn, Estonia, and it has offices smattered around the rest of the world too.
The company, which now boasts 77 employees based in the U.S. and Estonia (the latter is where its development office is located), has raised a total of $13.4 million.
"The business environment in Estonia has always been good," said Bo Henriksson, manager of the Baltic region for ABB, a company based in Zurich that makes power distribution equipment and other products in Estonia.
The Estonia-born producer is nominally based in London, but she's rejected the banner "Londoner" in conversations with journalists, arguing that to accept such a designation "becomes borderline nationalist or patriotic".
In countries with formalised BS, its organisation and coordination is based in the Ministry of Health (MOH) (e.g. Lithuania), or in a National Health Agency (e.g. Estonia), or, in one case, in a university (Switzerland).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com