Your English writing platform
Discover Ludwig
The term 'base tech' can be used in written English, but it is not a formal or commonly used phrase. The term is usually used to refer to basic levels of technology, such as entry-level components or basic knowledge of a technology field. For example, "This company only hires people with strong base tech skills."
Exact(4)
While Soylent has a diverse customer base, tech workers in particular have the "early-adopter personality" that makes them open to trying the powder, Mr. Rhinehart said.
By 2013, Doody and Vlahos had graduated, and with seed funding from Chattanooga's Lamp Post Group, developed the base tech that Bellhops now operates on.
The company also acquired an existing early stage clinical task management app, called Hark, built by a team from Imperial College London — evidently with the intention of building on that base tech, but giving it a more specific medical focus in the first instance.
The company also acquired an existing early stage clinical task management app, called Hark, built by a team from Imperial College London — evidently with the intention of building on that base tech, but giving it a more specific medical focus in the first instance.
Similar(56)
San Francisco based tech company Salesforce announced an immediate boycott of the state.
Jiefei Liu is a Beijing based tech reporter.
Facebook announced the 2018 opening of NG_Hub, a Lagos based tech space managed in partnership with CcHub Nigeria.
The Redmond, Wash-based tech giant said revenue for the quarter was $25.7 billion and earnings per share were 78 cents.
He is also a correspondent for web based tech show Techfluff.tv.
Washington DC based tech investor and entrepreneur Chris Schroeder is one of the smartest guys outside Silicon Valley.
You can write to her at [email protected] Jiefei Liu is a Beijing based tech reporter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com