Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Idiom
On the ground.
Events on the ground are where things are actually happening, not at a distance.
Exact(4)
The United States maintains an air base on the grounds of the Manas airport that supports operations in Afghanistan.
They have set up their base on the grounds of the old presidential palace, a shell of a building since the 1993 coup.
If golf is to be viewed as even remotely inclusive, after all, it is wholly incongruous for a business leader such as the European Tour to have its base on the grounds of a property that is for the ultra-elite.
But Republicans know that the argument appeals to their base on the grounds of "religious freedom" to make choices for others, specifically women.
Similar(56)
But the nuns of the Sisters of Providence, a Roman Catholic order based on the grounds of Saint Mary-of-the-Woods College here, have been praying for Mr. McVeigh.
Based on the grounds of observers design theory, it was shown that the sliding mode technique exhibits robustness properties in the face of parameters imprecision and unknown non-linear behaviour.
Last week, a group of broadcasters, which includes Fox, Univision, and PBS filed two separate lawsuits against Aereo (with those two groups collectively representing most of the major media outlets in New York City), as well as an injunction based on the grounds of Copyright Act infringements, which if granted, would prevent Aereo from releasing its product on the market.
The king, his court and his royal government were based on the grounds of the palace until 1925.
Proper policies and interventions need to be designed based on the grounds of this local evidence.
The standards should specify an expanded list of pesticides for screening based on on-the-ground investigation of the most commonly used pesticides for particular items in top exporting markets.
"The actions of the authorities are based only on the grounds of our nationality," said a second-year Bulgarian-Turkish Criminology student from the University of the West of England, who preferred not to be named.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com