Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
On Kindles this sits at the base of the screen and it's just a little too easy to inadvertently touch as you loll on the beach.
What is more, users can have social-media commentary flash across the base of the screen, a bit like share prices on some channels.
This stuff fills up a meter at the base of the screen, which eventually provides access to four temporary special abilities: explosive ammo, the ability to call in airstrikes, invincibility and a radar, which highlights enemy positions.
The screen did not extend all the way to the base of the foul pole; there was a gap of about three feet from the top of the wall to the base of the screen, so that there would be no sight obstruction for fans nearby.
And as in a good fashion show, the designer's DNA was impregnated in the choice of sweet-faced models and in the gentle pace they used to walk to the camera — or occasionally disappear, diving to the base of the screen.
The guts are in the base of the screen, on which images unfortunately tend to change color as you move around.
Similar(47)
The Coffee Industry Regulation Act, provides a system of three degrees of Jamaican Blue Mountain based on the screen or the size of the bean.
Newborn screening for MCADD has yielded an international birth prevalence of 1 in 14 600 based on the screening of nearly 8.2 million newborns of mainly European descent [ 7].
The outcome of the analysis of Fst and homozygosities based on the screening of 13,000 SNPs in the HWS and LWS lines are consistent with the results of the QTL analysis and the observed selection response.
A novel series of TNF inhibitors was identified based on the screening of existing MMP inhibitor libraries.
The search yielded 5,553 unique references, of which, 5,413 references were excluded based on the screening of their titles and abstracts; 140 articles were reviewed in full text.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com