Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The defence secretary praised a group of about three dozen airmen and soldiers from the various different units at the RAF base for their work in distributing aid.
At least three surveillance operations were staged into Southern Investigations, and the defendants, including an operation in which Scotland Yard bought the house next to Glenn Vian's in Orchard Road, Croydon, as a base for their work.
Similar(57)
The lay ministers used the place as a base for their contact work on the Hill, which became a significantly richer mission field when the Republican revolution of 1994 brought a huge crop of Christian conservatives to town.
Some bloggers can command payment for their work based on quality or a unique skill set.
Throughout the Stalinist period, most Soviet workers had been paid for their work based on a piece-rate system.
Bloggers are being paid a flat fee for their work – a base pay of €300/month with bonuses for longer and more frequent posts.
Some people complain that's too much money, but Winnipeg based Stunt Software deserves to be rewarded for their work.
The Rondo Brothers, a production team based in San Francisco, are best known for their work with Head Automatica, Dan the Automator and remix projects for the likes of Common, Schwayze, and MC Lars, so hence the uniqueness of this folk meets beats project.
The nurses in preventive care, the physiotherapists, and the psychologist considered the eCDS guidance, mainly based on drug alerts, as unhelpful for their work.
Established with support from Berkeley, CA based audio company Meyer Sound (renowned for their works with major musical acts like Metallica, The Grateful Dead, et. al).
Like most public companies, Fannie Mae had a broad indemnification policy requiring it to advance the legal fees for executives accused of misconduct based on their work for it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com