Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Arnold's instructions were to destroy Continental Army supplies and storage depots in that state, which had largely avoided military conflict before 1780, and then to establish a base for future operations at Portsmouth.
One Japanese historian, Tanaka Kengoro, went so far as to argue that the mission of the Nakai Detachment to threaten Nadzab so as to draw Allied attention away from the troops escaping from Lae was achieved; this argument passed over the fact that Nakai fully intended to hold Kaiapit, just as the Allies planned to secure it as a base for future operations.
On 9 January 1945, I Corps successfully landed on the coast of the Lingayen Gulf in Northern Luzon with the mission of establishing a base for future operations to the north and of denying the enemy northern access to the South China Sea.
This continual and widespread presence of UNICEF Somalia on the "ground" within Somalia is widely acknowledged and is a unique base for future operations.
Similar(56)
With the fortification providing a logistics base and point of support for future operations into Maratha territory, Wellesley installed a garrison and headed north towards the Nizam's city of Aurungabad.
The C.I.A. is building a base in the region to serve as a hub for future operations in Yemen.
The journalists, the first allowed in Afghanistan with American forces, operate with the understanding that they will not specify the location of the Marine base, report the exact number of troops being deployed or describe plans for future operations.
Scouting for future operations?
This division of labour, in select circumstances, could be a template for future operations.
Thus, decisions makers can use it for future operations.
At this time, the AIF was reorganised and expanded in preparation for future operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com