Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Riddled with factual errors and misunderstandings, it reached conclusions without setting out the evidential base for doing so.
"That program is on a solid foundation because it has the base for doing things the right way," said Vince Dooley, the retired Georgia coach.
The "haircut" on bank deposits demanded by Germany would drive away many Russian and Ukrainian companies that use Cyprus as a base for doing business, providing a comfortable living for several thousand Cypriot lawyers, accountants and bankers.
There is a clear evidence base for doing probation well, and there were, back in 2014, a cohort of managers and officers perfectly capable of delivering this, although many have now left their broken and demoralised profession.
I had this idea that actors should be able to do everything and I used ballet as a base for doing circus performance, tap dance, jazz, kung fu…" He trails off.
In each case, one arrives at a convenient choice of base for doing calculus.
Similar(50)
"There are very sound legal bases for doing this".
"We respectfully disagree with the preliminary recommendation issued by Magistrate Judge Atkins regarding the fees issue, and we will file our objections to that recommendation within two weeks explaining our bases for doing so," the ACLU of Kentucky's legal director, William Sharp, wrote in an emailed statement to The Huffington Post on Tuesday.
Thus, maximizing the modularity implies finding the ground-state of this model, and the authors developed a simulated annealing based procedure for doing it.
He believes religion has a role in public life but argues that the Brotherhood sought to undermine the Egyptian state by establishing an alternative religious power base, and criticises it for doing so.
Originally, Professor Himanen said, mobile computing devices were based on the need for doing things on the move, when working by any other means was impractical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com