Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The hope is that over time the bugs will be harder and harder to find, the more they fill in holes in the code base based on the information they get from the bounty program participants.
GIY-YIG endonucleases (including homing endonucleases I-TevI [43], [44], nucleotide excise repair enzyme UvrC and Type IIP REases Hpy188I [47] Eco29kI [46], [47] and Cfr42I [48], [48]) is proposed to adapt a similar catalytic mechanisms as HNH/His-Cys endonuclease except for the use of Tyr as the general base based on the structure of UvrC [49].
Support Vector Machines (SVM) are used to determine the base based on the four intensity values.
Similar(57)
(The formula is based based on the market rate for a position, the employee's experience level and the cost of living in the employee's location).
The annual world reputation rankings, a subsidiary of the Times Higher Education world university rankings, are based based on the results of the Academic Reputation Survey carried out by Ipsos MediaCT for Thomson Reuters.
The nonlinear terms are represented by nested DEIM-approximations using multiple expansion bases based on the Proper Orthogonal Decomposition.
In this case, we first sort the bases based on the absolute value of the observed noisy coefficients.
Manufacturing data can be used to assess the capability of meeting the calculated limit based (based on the distribution/histogram of Fig. 1), but it is not a component of the calculation.
Weeks after the IVPs data concerning background information of oocyte donors were collected from the data bases based on the IDs.
Sequences derived from the genome project were assigned a base quality value of 40 (1 error per 10,000 bases), based on the fact that they are derived from an ~11X coverage of the genome.
MelbourneIT built a global client base based on undercutting Network Solutions rates at the time by 10%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com