Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Meanwhile, on TV and the internet, chances are being taken and sexual barriers appear to be coming down.
In many cases the new migrants have precarious employment and housing arrangements, are vulnerable to exploitation… [and] contrary to received wisdom, language barriers appear to be greater than for the UK's other immigrant groups".
"Barriers appear when an individual is unclear about where exactly they want to position themselves in the job market," says George Brown, career services manager at London School of Business and Finance.
In many cases the new migrants have precarious employment and housing arrangements, are vulnerable to exploitation… [and] contrary to received wisdom, language barriers appear to be greater than for the UK's other immigrant groups". Around 80% of working-age eastern European migrants who arrived after 2004 spoke a language other than English at home, compared with about 40% for other groups.
More barriers appear at this stage.
And, some barriers appear to be more prohibitive than others.
Similar(42)
It may charge barriers, appearing aggressive.
Taking into account the aggressive environments and the huge surface to be coated, the technology of permeation barriers appears as a tough challenge.
Also, permanent barriers appeared to have negative, long-term effects on the maintenance of meadows as denoted by a higher proportion of rushes in meadows within shadow areas.
With school success and earning prospects ever more entwined, the consequences carry far: education, a force meant to erode class barriers, appears to be fortifying them.
"Education, a force meant to erode class barriers, appears to be fortifying them," my colleague Jason De Parle wrote in one of many terrific pieces on the decline of the American Dream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com