Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
To the Editor: I think R.W. Apple Jr. understates the language barrier problem when dining in "Shanghai, a Far East Feast" (Oct . 9.
They don't have a technical barrier problem and are interested in the conversation.
"That someone at Genentech thinks you need to solve the blood-brain barrier problem to deliver neurotherapeutics, that is a stunning advance".
Simulation results for the nonlocal nonequilibrium electron transport, short submicron n+nn+ Si diode, quantum single barrier problem, and ultra-small "well tempered NMOSFET" are presented and compared with drift-diffusion, experimental and other author results.
To solve the gas barrier problem of PP, a surface modification method by a silane coating was introduced: 3-aminopropyltrimethoxysilane (APTMS) was coated onto PP substrate (APTMS/PP) and treated by oxygen plasma.
There are a number of ways to tackle the language barrier problem, though (bar, y'know, spending several years learning a language).
Similar(50)
Her resort, on the northern Japanese island Hokkaido, was frequented by holidaying Australians and wealthy Chinese – so there were never any real language barrier problems.
Physical therapists' attitudes towards the use of standardised measurement instruments were found to be both a barrier (problems changing behaviour, fear of "cook-book practice" and a facilitator (a positive attitude towards standardized measures).
Equation (4) is transformed to the following l1-norm minimization problem: and then converted to the standard primal and dual forms in linear programming: By introducing a logarithmic barrier term, (P) is converted to the following logarithmic barrier problems: where θ is the barrier parameter.
The two-barrier problem can be solved without approximations, see for example, in the work of Pereyra [12].
Perhaps it was a language-barrier problem, he suggested, as the defense balked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com