Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
The I.B.M. team overcame that barrier because of the masterful design of the Fortran compiler.
"Privatizing P.P.C. is the first barrier," because of its strategic importance, Mr. Bastian said.
The village became a symbol of the Palestinian struggle against the barrier because of its legal battle and because of the weekly protests held by activists near the fence line.
"They were going to shut us down, but I was able to get the police to move the barrier, because of the crane, to Sixth Avenue so it wouldn't affect my restaurant," he said, referring to the damaged crane dangling over the next block.
(Nasdaq's original 29.9% stake only broke the 30% barrier because of a share buyback program at LSE).
On the other hand, the asteroids of (D < 0.15) km can rotate faster than the 2.2-h spin barrier because of their monolithic structure.
Similar(32)
Mitt Romney, the likely Republican presidential candidate in November, is threatening important restrictions and other barriers because of China's alleged currency undervaluation.
Julie Moktadir, chief executive of Independent Parental Special Education Advice (Ipsea), a charity offering advice to parents of children with disabilities on how to get the right education, says local authorities often "placed barriers" because of financial constraints.
Charities argue that the vast majority of ESA Wrag claimants want to work, but face huge barriers because of their condition and the stigma they often face from employers.
Recapitulating, it can thus be said that the MLP can be a useful heuristic to examine the transition path and possible barriers because of incumbent opposition of social innovations if these meet the following conditions.
Many hospitals face the problem of overcoming language barriers because of the large and diverse immigrant populations that they serve, and striking examples abound of failures to meet health needs because of cultural views about disease and medical care (Fadiman 1997).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com