Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
He faced a barrage over the first 20 minutes, as Ottawa fired 23 of the first 28 shots of game.
He stood up to a withering barrage over the first 14 minutes, when Washington outshot the Rangers by 12-2 — the usual fast start by a home team in the playoffs.
He is due to make a crime speech later this month, and the tabloid barrage over rapists was threatening to obscure his message, as well as anger his backbenchers.
Islam and Gnauck (2008) report that the establishment of Farakka Barrage over the Ganges River is one of the main reasons for salinity intrusion in the southwestern part of Bangladesh.
His average is hugely inflated by runs against the minnows of test match cricket and I just don't trust him to stave off the australian barrage over the winter, both verbal and well aimed bouncers.
The heavy and super-heavy artillery was to fire on German artillery positions and rear areas and 700 machine-guns were to fire a barrage over the heads of the advancing troops.
Similar(53)
Scotland put Matt Scott, a centre, in on the flank - and they survived the barrage all over again.
After the barrage is over, Camonte picks up a tommy gun one of the mobsters dropped, and exhibits child like wonder and unrestrained excitement over the new toy.
In one scene, Camonte is inside a cafe while a torrent of machine-gun fire from the car of a rival gang is headed his way; when the barrage is over, Camonte picks up one of the newly-released tommy guns the gangsters dropped and exhibits childlike wonder and unrestrained excitement over the new toy.
He was the "I love you" in a barrage of "Come over; I'm drunk".
The 2nd Battalion, Glasgow Highlanders faced only light resistance, while the 9th Battalion The Cameronians, ran into the grenadiers of the Hitler Youth Division, who had allowed the barrage to pass over their positions before opening fire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com