Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Flowering Time: Jun--Jul Note: Barely distinct from Lilium pardalinum subsp. pardalinum.
Contrary to expectations — and the original record — the show did include some singing, in Mr. Reed's wayward croak, barely distinct through the din.
The three museums own their devoted sectors of the building, but they blend into one another so seamlessly that they're barely distinct.
A set of five, pale and barely distinct bands replace the spots on the back and sides of the neck.
The first lower molar is rounded at the front end and the labial and lingual conules of the anteroconid, the frontmost cusp, are barely distinct.
(Of course taking into account the exception of China, anyone from there is just damaged goods) Also, it's important to note that one should never confuse the people of Asia, with anyone from the Pacific Islands, your Guams, Tongas, and Somoas, as their culture is just (barely) distinct enough, and their complexion just dark enough to place them in another category entirely.
Similar(52)
The Serbs and Albanians are ethnically distinct, barely communicate, live in sepa rate communities, speak different languages.
That was a year of terrorist strikes in Israeli cities and a new, hardline Israeli government under Binyamin Netanyahu, whose foot-dragging on Oslo began to destroy the general optimism.The region's economies, all very distinct, barely trade with one another.
Another treat here: a wall of paintings of town and/or country by Heckel, Pechstein and Kirchner in which each artist's scrappiness achieves its own distinct discord, barely held together.
It was barely observed as a distinct injection, so we could not determine the SEP event size.
Hidden in marshes and under damp leaf litter in a remote rain forest in India, tiny frogs — some smaller than the average fingernail — can barely be heard making their distinct insectlike calls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com