Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Festivalism — the mode of processional theatricality that has long marked institutional group shows of contemporary art — barely applies.
He's kept "Bizarre" in the title for branding purposes, but based on the Cuba episode, it now barely applies.
Actually, "indie rock" barely applies to Of Montreal as anything but a description of the people who come to see it.
Similar(57)
Marbury bulldozed the Bulls, who barely applied any pressure.
On the other hand, metaheuristics have been barely applied for accomplishing this task.
There were families who were so paralyzed by grief that they barely applied in time.
A new 2009 law to eliminate violence against women was cited in the sentencing of Sahar Gul's abusers, but the law is still barely applied, according to a United Nations report published in November, and it has not been formally adopted.
Before you argue that those numbers are just recalcitrant Republicans corrupting the sample, chew on these two nuggets: First, 4 in 10 Democrats — yes, Democrats — said "honest" either barely applied to Clinton or didn't apply at all, and, second, 6 in 10 independents said the same about Clinton's "honesty" problem.
In The Wilmington Giant (1939), for instance, unmistakably a scene from deep England, the South Downs appear as a pattern of colour blocks and curves – the paint striated, in places barely applied – and the chalk figure itself is framed by dark fence posts and an axis of barbed wire.
Few now expect Congress to allow ILSA to lapse when it comes up in August; the only question is whether it will be renewed for the full five years.Not yet to be trustedSince ILSA is barely applied, it has done little harm to Iran's economy.
I know that it is barely applied yet to the most dynamic of all systems global markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com