Sentence examples for bare number from inspiring English sources

The phrase 'bare number' is not correct or usable in written English.
Instead, you should use the phrase 'raw number'. For example, "This study found a raw number of 500 people surveyed."

Exact(3)

A bare number represents an uptown bid.

In the textbook, the example problem of 312 ÷ 4 is introduced within the context of selling eggs (see Fig. 1; the original text is in Chinese and is translated by the first author), together with exercises on bare number problems and context problems.

Hence, the bare number of cSNPs cannot exclude shared ancestral polymorphisms.

Similar(57)

But those bare numbers do little to describe the radically changing topography.

For a start, as with any player, Salah's contribution is more complex than those bare numbers.

Those are bare numbers, but almost incomparable ones given the quality of the opposition and the tenacity of the fray.

The bare numbers show that chief executive Sam Laidlaw's pay more than halved last year to £2.3m from £5.7m.

Those bare numbers do not tell the whole story of a round in which this native of Yerba Buena hit an enormous variety of shots ranging from sublime to substandard.

Data on prevalence was derived from a survey conducted by dance culture magazine Mixmag and is also based on bare numbers of hits on the Talk to Frank website.

Today, there isn't really much of a narrative to be gleaned from the stats apart from what you see when your search results have been returned to you, but the longer term goal seems to develop products that will give those stats even more context — or at least work with partners, like ESPN, that will provide that context alongside StatMuse's bare numbers.

"Because I get bare numbers innit" said @EzraHazard, a proud member of the shat brigade that I spoke to.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: