Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
The tension between the pair was laid bare in front of a global audience and if the Chelsea manager has struggled to inspire many of his players this season, the breakdown with Hazard has been arguably the most significant.
Approaching a new book is always enticing: fresh pages, fresh eyes, a story that has never been laid bare in front of you before – or so it should be.
"Our people have known about things like this, have advocated so hard, and to just see it laid bare in front of us last night, must be a wake-up call to everyone in Australia that something's got to be done about the way we lock our people up in this country, and particularly the way we lock our kids up.
"Our people have known about things like this... and to just see it laid bare in front of us last night must be a wake-up call to everyone in Australia – that something's got to be done about the way we lock our people up in this country, and particularly the way we lock our kids up.
There is no need to click through 100 screens just to get somewhere because everything is laid bare in front.
We trusted her bare in front of us.
Similar(50)
Halfway down the hall, my creeping about triggered the motion sensors and all of a sudden I was stood bare naked in front of the building's CCTV system.
It was like baring yourself naked in front of people.
"To bare yourself — to be naked in front of someone and show your belly, and be willing to face the hard truth of pain and rejection — is who I am and is who Maggie is," said Ms. Johansson, who saw Ms. Judd in the role on Broadway but has never seen the 1958 Taylor film.
Macbeth starts slow and this production particularly so, with just a bare table in front of an empty auditorium.
But Mr. Nawroz also did other work for the landlord, such as planting the stretch of bare saplings in front of the building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com