Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "barbarous for" is not correct and usable in written English.
You can use the phrase "barbaric for" instead. For example, "The use of torture to extract information from prisoners is barbaric for a civilized society."
Exact(1)
The Greeks used the same word, barbarous, for the foreigner and the stutterer: the uncouth barking sounds the stranger uttered were considered a parody of human speech.
Similar(59)
The "barbarous Scythians", for example, were held to eat their enemies and drink blood from their skulls.
Crew members were sophisticated enough to gauge police response time by calling 911 outside houses they planned to rob, yet barbarous enough for one to shoot a woman in the stomach because she was six months pregnant with his child and refused to have an abortion.
Is this a new barbarous image for our new barbarous times?
A rump continent, Europe represented the barbarous hinterlands for the Greeks and Romans.
In 1920, one French critic, typically intertwining scorn and envy, wrote: "The Americans are primitive and at the same time barbarous, which accounts for the strength and vitality that they infuse into their cinema".
He said the election result represented radical change in both Greece and Europe, and showed that people were not prepared to settle for "barbarous memorandums" and bailouts.
For William of Newburgh, David was a "King not barbarous of a barbarous nation", who "wisely tempered the fierceness of his barbarous nation".
One settler murdered his pregnant wife "as she slept on his bosom," then "ripped the child out of her womb and threw it into the River and after chopped the Mother in pieces and salted her for his food," for which "barbarous" and unnatural act he was tortured to extract a confession and summarily executed.
Lack of foresight in animals is the only excuse for the barbarous law which condemns them to serve as food for one another.
Too many barbarous things have happened for most refugees to return without NATO soldiers staying on to defend them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com