Sentence examples for bantering tone from inspiring English sources

"bantering tone" is a correct and usable phrase in written English
It is used to describe the informal, good-natured way that people might speak when they are engaging in fun, lighthearted conversation. For example, "He joked with her in a banter tone, trying to make her laugh."

Exact(8)

On first listen, the bantering tone struck by Abumrad and Krulwich, and their palpable chemistry, stands out.

The original tweets posted Friday afternoon on the English-language Twitter account reflected a friendly and bantering tone to the conversation.

Government spokesmen suggested that the bantering tone of the e-mails, could have reflected the desire of the aide and the lobbyist to inflate their influence in the affair, and were not necessarily an accurate reflection of Mr. Hunt's approach.

The bantering tone of much of the argument, which had the courtroom audience chuckling appreciatively, did not conceal that the court has serious work to do in this case, United States v. United Foods Inc., No. 00-276.

Ring Lardner's flights into nonsense, H. L. Mencken's mockery of the American booboisie and its sacred myths, and a fashionable left-wing scorn of capitalism stand behind "God's Country"; but the flippant, bantering tone suitable to capsule theatre notices does not quite do when it is applied to the grave facts of history.

A number of tweets put out just after Friday's phonecall by Rouhani's official English-language Twitter account, reflecting the friendly and bantering tone of the conversation, were deleted a few hours later and replaced with a more formal, less detailed version.

Show more...

Similar(50)

"But, that's exactly the point of Bermuda," I bantered in crisper tones.

The man kept bantering.

People were bantering.

He was always bantering.

Betty is not bantering.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: