Exact(1)
It's all about exile, about banishment, about being cut away and then at the same time having to take part".
Similar(59)
The most moving moment comes when they talk about banishment.
In despair over his banishment, Qu Yuan wandered about southern Chu, writing poetry and observing the shamanistic folk rites and legends that greatly influenced his works.
That night, fans stormed the field in protest of possible sanctions after the club was pulled into Turkey's match-fixing scandal; they vented their rage about banishment from the Champions League, possible relegation and the arrest of club officials by attacking security guards on the field and journalists who had written about the scandal.
But the princess's visit and her talk about banishment and memory, of things that were over and would not come back, and - he stopped writing now and sighed - her saying the name, saying it as though it were still vividly present somewhere within reach, all these things guided his tone as he wrote.
There are, Bell allows, verses about judgment, banishment, and doom, but there are even more about restoration and renewal, and on one page he lists ten of his favorites.
Mr. Fisher vented for a while about his banishment from Oklahoma.
Mr. Sankari said he found out about his banishment as he was preparing his Monday broadcast.
Persecution of Reformers there soon forced him to flee to Basel, Switzerland, but a dispute with the humanist Desiderius Erasmus brought about his banishment.
He brought about the banishment of Russian missiles from Cuba by a blend of resolution and diplomacy that stands as the exemplar of the proper use of nuclear power.
A benchmark work in the canon of gay-themed drama, "Edward II" spends much of its first half obsessing about the banishment of Edward's lowly beloved, Gaveston, who is no sooner expelled from view than the king is demanding his return.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com