Your English writing platform
Discover LudwigThe word "bang" is correct and usable in written English.
You can use it as a verb, an interjection, or an exclamation, depending on the context. For example: The hunter fired his rifle and a loud bang echoed through the woods.
Dictionary
Exact(60)
The message to the European court seemed clear – butt out of our business; if we want to bang people up for life that's our choice.
The Dutch State Treasury Agency has sold €1.995bn of bonds - bang in the middle of its target of €1.5bn to €2.5bn of debt.
We think you're going to get better bang for your buck if you go through childcare centres and that way you have better control of quality as well, but we'll have a look at the report," Bandt told ABC radio.
But as Beyoncé showed, controlling artistic output is vital in setting the agenda, and it's possible to do this in such a way as to ensure that however much of a bang you make, music is audible above the noise.
"We went halfway across the park and then we heard a big bang.
And don't bang the doorframe with your wheelchair on your way out!
But next up, she's bang on the money, zipping one past Heather Knight's edge as she attempts to run the ball down to third man.
The model might be high 60s, but the purple background is bang on the money.
It's smack bang middle of Brookvale, nestled between the red-brick rooftops of the 'burbs and the semi-industrial bad-lands of mechanics and steel-fitters, and more brothels than an Abbott-voting electorate probably realises are there.
Easyjet (easyjet.com) flies Gatwick-Chania until the end of October from £197 return October high: 23C While the rest of the Med slips into an off-season slumber, Ibiza goes out with a bang.
Irene Noble heard the bang, but thought nothing of it, only for the police to arrive two hours later and fill her in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com