Sentence examples for bands were evaluated using from inspiring English sources

Exact(4)

Films from at least three independent experiments were scanned and densities of the immunoreactive bands were evaluated using NIH Image software.

Signals were developed using ECL reagent (Amersham Pharmacia Biotech, Buckinghamshire, England) and densities of the bands were evaluated using a Syngene Gene Genius Bio-Imaging System (Imgen, Alexandria, VA).

Densities of the bands were evaluated using ImageJ (National Institutes of Health, Bethesda, MD, USA) as described.

Protein bands were evaluated using an Odyssey infrared fluorescent scanning system (LI-COR Biosciences, Lincoln, NE, USA) and Scion Image software (NIH, USA).

Similar(55)

The size of the bands was evaluated using the 100 bp DNA ladder (BioRad) as size markers.

The relative intensity of bands was evaluated using Quantity One software (ver. 4.5.2; Bio-Rad) and plotted as arbitrary units (a.u).

The densitometry of the bands was evaluated using Image LabTM software (Bio-Rad laboratories).

All bands intensities were evaluated using ECL Western blotting kit (Amersham Biosciences, Buckinghamshire, UK) and were normalized to those of GAPDH.

Band patterns were evaluated using the Dice similarity coefficient with a 4% band tolerance and 1% of optimization.

Quantitative changes in band intensities were evaluated using ImageQuant 5.2 software (GE Healthcare).

The corresponding band gaps were evaluated using the standard relationship given in the Equation 2: Figure 6 Reflectance diffuse Kubelka-Mulk spectra (a) and linear fitting considering direct band gap transitions (b).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: