Your English writing platform
Discover Ludwig'band gap' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the range of energies that electrons cannot access in a solid material. For example, "Silicon has a wide band gap of about 1.1 electronvolt."
Exact(58)
However, the band gap remains constant.
The electrochemical band gap was good agreement with the optical band gap.
Band gap analysis reveals a drastic band gap narrowing around 1.1 eV upon SHI irradiation.
This confirms the topological nature of the associated band gap.
A complete band gap is observed (shaded frequency range).
A total of three bands span the bulk band gap.
The problem is that the material has no "band gap"—the property that makes a solid an insulator (large band gap), a conductor (tiny or no band gap) or something in between ie, a semiconductor (small band gap).
The band gap of PID-TBT is 1.65 eV.
The first band gap covers the optical communication wavelengths.
Similar(2)
It means that the conduction band-gap is less than the optical band-gap.
Geim's paper, after all, mentioned the band-gap problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com