Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
It follows the career trajectory of a (fictional) singer, Kaya, who leads a band, Crossing Coldwater, that becomes an overnight rock sensation.
The 38-cm (15-inch) Major Mitchell's cockatoo (C. leadbeateri), which inhabits much of interior Australia, is also awash in pink, with a yellow-and-red band crossing its forward-sweeping crest.
The show revolves around Kaya (Danielle Savre), who, at 21, has had a platinum-selling album with her band, Crossing Coldwater, a name that stands as a metaphor for what we must assume to be her transition from San Fernando Valley suburban teenager to glamorous, paparazzi-chased Beverly Hills celebrity.
They both, however, resemble the electronic characteristic of graphene, i.e., an energy band crossing at the Dirac cone and linear dispersion around the crossing [4, 5, 13, 23 26].
The separate edge states are due to the asymmetry of the right and left zigzag edges.We can also observe an odd number of edge band crossing the fermi level.
Band 1 and band 3 are decoupled; band inversion does not change the curvature of these two bands; thus, there is a band crossing between VBM and CBM in each k direction.
Similar(38)
In April 1867, the band crossed the Danube at Tutrakan, moved through the Ludogorie region and reached the Balkan Mountains.
The band approaches "Difference Is Time" like The Band crossed with The Wallflowers and an end vocal section that might as well have been arranged by fellow Nebraskan, Matthew Sweet.
The war erupted soon after Black Hawk and a group of Sauks, Meskwakis, and Kickapoos known as the "British Band" crossed the Mississippi River into the US state of Illinois from Iowa in April 1832.
Further, we have analyzed the ∼60 kDa putative tetrameric band cross-linked in intact cells by mass spectrometry and found that it contains only αSyn (unpublished data).
The transmission channel was computed by counting of the energy bands crossing a specific energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com