Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Duckworth said he did not know what Richards's ban exactly entailed.
Similar(59)
Undesirable music and books, for example, are "not banned – nothing was banned exactly – simply not played.
Republican candidates thumping their chests about how admirably Christian they are skip the fact that Christ banned exactly such puffery.
When Antonin Scalia and Clarence Thomas feel comfortable attending political strategy meetings of the Koch Brothers and Samuel Alito willfully headlines fundraisers for conservative organizations, it's clear that the provisions of the Code explicitly banning exactly that kind of behavior are not taken seriously.
Whatever the solution, the current blanket ban does exactly what it is intended to avoid - it distorts the balance of information which is so vital to free debate.
In other words, a travel ban is exactly the worst approach to Ebola.
So with all this back and forth and outright banning, what exactly do Kickstarter's guidelines say about sex-related products?
The kicker was that many of the products that Russia banned were exactly the type that European producers would have otherwise been prone to ship by rail to China, thus limiting the extent to which they could have utilized these new transport options.
But I don't believe this was some change of her anti-choice heart: more likely, she simply realized that the bill's extreme requirements for rape and incest exceptions to the blanket ban wouldn't exactly go over well with American women.
"In fact, some data suggest that antibacterial ingredients may do more harm than good over the long term". The ban did not exactly take manufacturers by surprise.
His film about his mother's theatre, "Arna's Children" (2004), which included the story of Nidal and Yousef and their transformation into terrorists, was not exactly banned in Israel, but it was neither distributed nor discussed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com