Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In somber, insistent tones, she spoke as if the authorities were lurking behind the doors of the Marriott Marquis ballroom ready to burst in at any moment and break up the party.
About 400 supporters sat around cloth-covered tables with fine china and silver in a sprawling Beverly Hills hotel ballroom ready to hear about the work of the charity I run.
After pushing past a throng of photographers shooting besieged World Bank President Paul Wolfowitz (no sight of his well-compensated girlfriend, alas), we made our way through the metal detectors into the actual ballroom, ready for dinner with 3,000 of our closest media and political friends.
Similar(57)
The Hotel Ambassador's ballroom was being got ready for a high school dance and the waiters flitted through that kitchen pantry which will forever bear the same kind of stigma as the School Depository Buildings in Dallas and the balcony of the Lorraine Motel in Memphis, Tennessee.
The third episode will continue to follow their training and preparation as they get ready for their ballroom debut in front of the nation.
I imagine the members of the platform committee sitting at a folding table in some hotel ballroom with a cooler at the ready, as they snip out various clichés and toss them ceilingward like confetti.
In a few weeks the ballrooms and meeting rooms should be ready, said Dave Sargent, the director of sales and marketing.
Around the ballroom were assembled some 20 television cameras ready to capture the moment when Mr Reagan entered the hotel, to acknowledge his victory.
The "40-something" personnel recruiter stays at her office until 6 30 or so, but the last half-hour is often spent getting ready for a night of ballroom dancing.
Crying out for the dance floor and ready to deliver the moves, this ballroom babe was born to dance!
As the crowd filled and warmed the commodious ballroom, the stage was set; the room was ready.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com