Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
By optimizing the deposition parameters, DLC films with hardness up to 28 GPa and friction coefficients lower than 0.15 against the 100Cr6 steel ball were obtained.
Specimens from the gravity-dependent ball were obtained, and the fungal strain was identified as Penicillium capsulatum via micro- and macro-morphology examination and molecular sequence analysis.
Similar(58)
The aerodynamic properties of a tennis ball are obtained using wind tunnel measurements.
Evidence of the effects of wear damage due to contact by the alumina ball was obtained by monitoring the SRET activity during loading (contact) and unloading conditions.
When the strand-like product was placed on a silicon substrate, dipped into water, treated ultrasonically, and then dried in air, another interesting architecture, an SWNT ball, was obtained.
A low COF of 0.17 sliding against a WC-Co ball was obtained at a bilayer period of 4.5 nm, which is much lower than those of the single layer TiBCN and TiBC nanocomposite coatings (0.55 0.7).
If, however, one is told that a red ball was obtained on the first draw, the conditional probability of getting a red ball on the second draw is (r − 1)/(r + b − 1), because for the second draw there are r + b − 1 balls in the urn, of which r − 1 are red.
The formulas for the bearing capacity of the welded hollow balls were obtained on the basis of the regression of 64 different calculated data and the diameter limit has been developed to 900 mm.
We have observed that the deposition of a continuous film was impossible on non-silicon contain (WC-Co) substrates, and only carbon balls were obtained on a such substrate.
The optimal number and location of the tooling balls is obtained by studying the observability index.
A Schottky electron source successfully emitted and a clear image of latex balls was obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com