Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Then, once you master balancing flat objects, try progressing to beer bottles or bowls.
Similar(59)
Much of the woodiness of his cello is lost, resulting in a somewhat flat sound, but the overall balance in all registers is even.
Up to 3m people throng its narrow alleys every day, many of them balancing flat-screen televisions on their heads as if they were buckets filled with water at the village well.
In the days that followed, they took him everywhere: out for dessert, where they fed him ice cream; to the library, where my son balanced Flat Daddy on his shoulders and raced through the aisles; into the backyard, where he accompanied them down the slide".
Motorcyclists can be distracted as they balance flat-screen television sets, crates of beer or large sacks of artificial flowers, to name a few items spotted one recent weekday.
One of the standouts was the IC collection of lights by Michael Anastassiades; his characteristically spare design was inspired by the image of a juggler balancing a flat disc.
He explained that the hats, each one shown on the runway with a flick of the head to the right, balanced the flat shoes, which were just slightly funky.
Many choreographers also show how the extended line sustained by one dancer is prolonged by the line of an adjacent dancer (for instance, a ballerina's line continued by her male partner) or amplified by a group (a ballerina on point makes a line that is also shown by the corps, balanced on flat foot).
Higher fixed salaries can balance out flat to lower bonus payouts and help retain star deal makers and traders.
A cover slip (22 mm × 22 mm) was placed on a 7 cm glass Petri dish balanced on a flat surface.
The other problem with balancing the booster on a flat-top radiator was that, as ever, my kitten took it to be a delightful game called "Knock the booster off the radiator then dash away as if it's chasing me".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com