Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The bent section of pipe drains the contents of the toilet bowl and prevents sewer smells from making their way up by balancing air pressure above and below the trap.
Similar(59)
Another challenge, Samuelson noted, is the need to balance air-quality concerns with conservation efforts.
Thermal balancing through air extraction is evaluated for the basic as well as the modified cycles, particularly for high performing units.
Non-equilibrium models of the grain stationary deep-bed drying are derived from the theoretical analysis of the physics of the drying process and consist of a set of four nonlinear partial differential equations describing, respectively, the moisture balance, air energy balance, grain energy balance and thin-layer drying rate.
Chamber temperature was maintained at 36°C with 5% CO2-balance air aeration to maintain media at pH 7.3.
These slices were then kept in 6-well Falcon trays (#08-772-1B; Thermo Fisher) on Millicell-CM tissue culture inserts (#PICM0-3050; Thermo Fisher) at 36°C with 5% CO2-balance air.
The slice culture assemblies were then placed in a microincubator (#PDMI-2; Medical Systems) aerated with 5% CO2-balance air, at 36°C and pH maintained at 7.3, verified using a micro-combination pH electrode (#M-413; Microelectrodes).
Small IPA (150 400 µm in diameter) were dissected free of connective tissue, mounted on a wire myograph (Danish Myo Technology A/S, Aarhus, Denmark) and bathed in PSS gassed with 5% CO2, balance air (pH 7.4) at 37°C.
It said it planned to balance Lauda Air's books and reorganize the company while keeping the brand name.
A group of men balanced an air mattress with a sick elderly woman on their shoulders in an effort to get her to a hospital.
The building "may want to hire a mechanical contractor or certified testing firm to measure and balance the air flow in the building, and rectify any deficiencies," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com