Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
A stoichiometrically balanced increase in magnesium concentration with decreasing ammonium and potassium concentrations indicated that cation exchange was the sorption mechanism in the slough porewater.
Persistent activity during working memory may be generated through a balanced increase in recurrent excitation and inhibition within a subgroup of cortical neurons.
The C/A ratio of 0.15 was found to be the optimum ratio that achieved a balanced increase in the rotational viscosity and the value of the DSR G*/sin δ rutting parameter of asphalt binders.
The population then enters the log phase, in which cell numbers increase in a logarithmic fashion, and each cell generation occurs in the same time interval as the preceding ones, resulting in a balanced increase in the constituents of each cell.
Control B cells had a balanced increase in lactate production and oxygen consumption following activation, with proportionally increased glucose transporter Glut1 expression and mitochondrial mass upon either LPS or BCR stimulation.
This balanced increase does not represent true gene amplification and its clinical implications remain to be determined.
Similar(50)
And the risk of inner ear dysfunction, which can throw you off balance, increases with age.
It began to appear in foreign-language editions in 1940, when advertisements were introduced to balance increased distribution costs.
Have you seen some of the good news recently about 401(k) plan balances increasing?
Insiders say that for any measure to be adopted it must balance increasing people's earning power, with ensuring that there is no negative impact on employment.
Against the service loss, they are balancing increases in taxes and fees on a population that has more residents unemployed and more homeowners "underwater" with their mortgages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com