Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The available evidence showed associations (of gender balance and availability of nurses) with access, continuity, comprehensiveness and efficiency of primary care.
Open image in new window Fig. 5 EMS structure for BESS. 1) Objectives: To meet the real-time power requirement; To ensure the energy balance and availability.
All together, these mechanisms leading to the modification of steroid hormone balance and availability into target cells could contribute to some of the reported BPA effects.
The fidelity and progression of DNA synthesis is critically dependent on the correct balance and availability of the deoxynucleoside triphosphate (dNTP) precursors for the polymerases involved in DNA replication and repair.
Similar(56)
Our strategy brought significant improvements in the exchange rates, load balancing and availability of installed PACS archives.
The primary focus of the study is interruptions related to usage of mobile communication, with the goal of informing the design of systems that better balance interruptions and availability.
This is necessary in order to estimate and target the regional artificial recharge sites for recharging groundwater in order to balance withdrawal and availability.
Van Beek, L. P. H., Wada, Y. & Bierkens, M. F. P. Global monthly water stress: I. Water balance and water availability.
Growth is more closely related to the carbon balance and resource availability than to photosynthesis or any single physiological process.
The antagonistic activity in both cases, however, has been shown to depend on the cellular context that determines the degree of the antagonist/agonist activity of these compounds, which relies on the balance between expression and availability of coactivators and corepressors and the context of specific target promoters available in any given cell type [ 24].
Testing has shown there is a balance between throughput and availability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com