Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Molly's serene self-confidence verges on smugness, but she, too, starts looking rattled when the team discovers that after a brief inspection of the ship, where they find one badly traumatized survivor and a video recording of a bizarre object emitting strange sounds, their internal workings have also been slightly altered.
Perhaps you so badly traumatized yourself hurting this child that you've blocked the memories.
It's true that charging bias and hate crimes serve a cathartic purpose for a badly traumatized African American community, and go to the heart of the offenses.
Social isolation has to be mentioned, because many young carers have no time left for friends; a 14 year-old girl, oldest child of a badly traumatized mother, told us that it makes her sad to see all other children playing outside except for her.
Similar(53)
If you cannot see why folks are upset, why they've responded as they have, because they are so badly wounded and traumatized, then that says something about your humanity, or lack thereof.
Being a vulnerable group, women have lost their own lives, their husbands, brothers, fathers and children's lives and have been badly injured and traumatized; in addition to the destruction of people's homes, sources of income and infrastructure.
He has been severely, hauntingly traumatized.
Some were badly abused and further traumatized by bouncing from foster home to foster home.
Some horses really take it badly when they are traumatized, on drugs or in a strange location.
In fact, a meeting arranged in France ended so badly that the children, traumatized by the parental battle, had to be briefly hospitalized.
The elder Mr. Reyes managed to escape the 57th story of one of the twin towers on Tuesday, but he was traumatized and badly hurt, his son said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com