Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Another one is caused by bad thermal conduction of the sapphire substrate.
Thermalization of the embedded devices is difficult, since superconductors, unlike normal metals, are bad thermal conductors.
Because the GdBCO film is a bad thermal conductor, the top layer will not be heated sufficiently.
However, bad thermal and mechanical integrity as well as weak interfacial adhesion result in major thermo-mechanical reliability issues.
Other than the fundamental droop issue, recently, laser lift-off (LLO) LEDs were demonstrated to eliminate the bad thermal dissipation of sapphire.
The traditional steam Rankine cycle shows bad performance at source temperature below 500 °C due to its bad thermal matching with sensible source.
Similar(54)
Concrete walls have been largely use for the construction of Brazilian social housing even if presenting bad results on thermal performance.
Therefore, as listed in Table 1, we selected eighteen datasets from nine categories on the CDnet website, including baseline, dynamic background, intermittent object motion, shadow, thermal, bad weather, low frame rate, night videos, and turbulence.
The results show that the temperature of a large quantity of frozen surrounding rock is stochastic, and it is bad for the thermal stability of actual tunnel engineering in cold regions.
The bad well condition of thermal recovered heavy oil wells have higher requirements for the high-temperature resistance, high-pressure resistance and wear resistance of the sealing components.
The commonly encountered problems include insufficient indoor air exchange, poor control on indoor thermal conditions, bad space ergonomics that influence the ventilation system operation, poor technical installations maintenance and understaffed technical departments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com