Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
It was what a stand-up comic would call a bad room.
Strauss will be there as well, playing with Billy Caldwell for the Greenpoint club's second dance floor, Bad Room.
Her biggest journey, thus far, was her first American book tour, for "White Teeth" -- one that was a kaleidoscope of bad room service, cookie-cutter bookstores and too much self-criticism for her publicist's taste.
d IV characteristics of CuO and Pt Table 1 Sensor response and stability of hydrogen gas sensor Temperature (°C) Presence of UV Sensor response, S Stability Room temperature No 0.0041 Bad Room temperature Yes 0.0527 Quite good 100 °C No 4.2844 Very good 100 °C Yes 4.6012 Very good.
HP: What do you feel makes the best room for comedy or what is your idea of a bad room for comedy?
And the debut episode of The Late Show Podcast, entitled "In The Bad Room with Stephen" is a yack-packed 20 minutes that doesn't disappoint.
Similar(50)
Secondly, good advisors know the good rooms and bad rooms in a hotel, and they will ensure that you get a specific room, not just room type.
Jordan ate bad room-service pizza, threw up repeatedly, stayed in bed all day, lay down on the floor of the team bus and curled up in the fetal position embracing a bucket in a small room off the visitors' locker room until just before tipoff.
There are certainly some teams in need of receiving help, but this is an old player whose workout indicated that he was not in playing shape, and one who – by the way – was a bad locker room guy.
Further up is rose coloured art deco glass, satin fringed lampshades, rooms set in Biba style (one aptly called the The Bad Taste Room), a lot of kitsch china and glass, plaster ducks, bentwood rockers, and basket wear.
You bypass some bad waiting room type experience if you're martyred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com