Sentence examples for bad conversion from inspiring English sources

Exact(3)

Not a bad conversion rate.

A bad conversion could hurt box office revenue, and if Sony decides the 3-D isn't good enough and then opts to release the movie in 2-D only as Warner Bros. just did with the newest Harry Potter movie the extra expense will put even more pressure on the film to do well.

A lot of the ugly-looking grainy clips you see online are the victims of bad conversion practices.

Similar(57)

With all of these tools you can see good 3-D, bad 3-D, good conversions and bad conversions.

Since the 1970's, agents have been using the word "duplex" indiscriminately; it seems any bad town-house conversion, with a rickety metal spiral staircase and a tiny bedroom above, is called a duplex.

Confusing CTAs are bad news for conversion rates.

It would be a bad deal if the conversion pushes you into the top bracket, 35percentt next year, and if you drop back into the 15percentt bracket in retirement.

We also noticed from Fig. 7 that when comparing the cases with F2F and M2M, the diagonal matrix was not so bad for the F2F conversion.

The most significant enhancement was achieved by the conversion of rhaP BAD to rhaP BAD -T7sl, whereas the insertion of ccdAB had only slight effects comparing pWA19 with pJOE5058.1.

In occasional fits of pique over particularly bad "pan and scan" conversions, I even shut off the TV.

Ethanol has been getting a bad name because of land conversion, displacement of small farmers, land grabs and price gouging and a broad set of other environmental issues.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: