Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Plasmids evolve as an integral part of the bacterial genome, providing resistance genes that can be easily exchanged among bacteria of different origin and source by conjugation.
Similar(59)
Plasmids usually evolve as an integral part of the bacterial genome, consisting of several extra-chromosomal traits, one of which is their resistance genes, which can be exchanged among bacteria of different origins by conjugation [ 34].
The intestinal barrier is an important defence mechanism to prevent the spreading of bacteria and toxins of different origin from intestinal lumen to the systemic circulation [ 1].
In contrast to most Gram-positive bacteria, the pathogenic staphylococci exhibit extremely high resistance to lysozymes of different origin, including the most popular hen egg white lysozyme.
Volatile compounds were detected in the headspace over growing bacteria cultures of reference strains as well as randomly collected clinical isolates of different origin.
Hofstede found differences among employees of different origins at IBM.
The selected mitigation strategies comprised (1) fertigation and seed treatments with micronutrients (Zn, Mn) important for oxidative stress defense [14, 17]; (2) fertigation with seaweed extracts of different origins; and (3) inoculation with plant growth-promoting and psychrotolerant bacteria.
A sulfate-reducing bacterium (SRB), Desulfovibrio desulfuricans M6, was used to desulfurize model sulfur compounds and crude oils of different origins (Kim et al. 1990 , 1995 Lizama et al. 1995).
This strategy is particularly interesting for obligate intracellular bacteria such as members of the Chlamydiales order that lack a genetic manipulation system and only replicate within eukaryotic cells of different origins including humans, animals and amoebae [13].
It encourages mixing of people of different origins, not exclusion.
Thus, these strains are of different origins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com