Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Casual refuse workers have been brought in by the council to clear the backlog resulting from industrial action, severe weather and the Christmas break.
Similar(59)
Yaroslavsky, however, said the backlog resulted from a "management problem" that indicates "the department needs to better manage the resources it has". He said the agency has 35% more social workers than it did seven years ago.
Production backlogs resulting from past contracts are also expected to cushion the effect.
The "visa process has been plagued with backlogs resulting from this quota," says Jonathan Ortmans, a senior fellow at the Kauffman Foundation.
A decade ago, New York City tackled a 17,000-case backlog, resulting in more than 200 prosecutions citywide, Vance said.
The system faces an annual operating shortfall of some $600 million and an $8 billion backlog in deferred maintenance — roads, bridges, outbuildings and sewer systems that need repair — resulting from years of underfinancing.
Rather, it resulted from a backlog of cases inherited from the Bush Administration, pressure from Congress to do something about leaks, and a push from the then Director of National Intelligence, Dennis C. Blair.
The problems appear to have resulted from a backlog of applications and a faulty computer system, according to court documents.
It might also be due to the notification of large backlog of TB cases that resulted from improved TB diagnostic access [ 34].
The backlog of more than 250 cases resulted from lawsuits and petitions filed by environmental groups, a strategy for forcing the Fish and Wildlife Service to be more assertive about fulfilling its wildlife-protection mandate.
This may have resulted from underestimation of TB incidence as reported from Myanmar [8], the backlog of TB cases that were not reached by the health service [19], [24], or underestimation of the population in the study area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com