Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Ryan gander The 33-year old has powerful backing in the shape of Lisson Gallery who have chosen the wry artist for their Frieze week show.
Similar(56)
Five years on, American forces are back, in the shape of an amphibious landing ship 190 metres (600 feet) long and a smaller high-speed catamaran.
He is desperate to give something back in the shape of a trophy, and feels ready to chase any cause to that aim.
The private sector will invest money in projects and get it back in the shape of tolls, user fees, premium pricing or even tax breaks.The first project is an investment of $225m to make city buildings more energy-efficient.
The grown women who fall into their orbit are usually drunks or hookers or nut jobs (one of the good ones has a protrusion on her back in the shape of a sickle).
To play the game, each player opens the folder and places them back-to-back in the shape of an "L".
After being given a new motorbike by his girlfriend – a Norton Commando 850 to which he added a roadster fuel tank and a red light on the back in the shape of an eagle – the photographer got close to another group of bikers: the Hells Angels of the République area.
After being given a new motorbike by his girlfriend a Norton Commando 850 to which he added a roadster fuel tank and a red light on the back in the shape of an eagle the photographer got close to another group of bikers: the Hells Angels of the République area.
Rowe is seen in a lush field in an orange party dress (a statement that this work was not meant for her), bending over with a tool in her hand and a cotton-sack on her back in the shape of a vulnerable woman.
Some hair is sometimes left on the back in the shape of the saddle, and less often girth, to give protection from saddle rubs.
There will still be a slight gap in the center, but otherwise, it should be back in the shape of a solid ring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com