Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(30)
Abstract organic shapes, often painted in black, are set against multicolored backgrounds in which the colors -- red, green, blue, brown -- are also dark.
Despite the strong bias towards heterozygosity in these regions, a small proportion of either homozygous haplotype was always present, suggesting that there are genetic backgrounds in which homozygosity of any particular gene is not lethal.
To explore the mechanisms underlying this metabolic phenotype of OA, we examined cartilage degradation in the knees of mice from different genetic backgrounds in which a metabolic phenotype was established by various dietary approaches.
Factor in poverty (three-quarters of the students qualify for free meals) and family backgrounds in which English is often an unknown language, and academic excellence becomes an improbable target.In this section The mayor takes charge How's my teaching?
Yan and Ming come from backgrounds in which serious self-examination and self-knowledge are as impossible as unaided human flight - witness Yan dozing on the analyst's couch - but they are nevertheless creepingly aware that they have each built secret careers betraying the people with whom they have grown up.
The effect of a mutation on the phenotype is not a property of a gene but rather differs across the different genetic backgrounds in which it occurs, depending on what other gene variants are present in the genotype.
Similar(30)
I come from a background in which collective holidays were the norm.
This provides a background in which students develop an original research project.
Ms. Melford, the pianist, has a background in which blues, mainstream jazz and the avant-garde are mixed.
Epistasis is the dependency of the effect of a mutation on the genetic background in which it occurs.
She comes from a social background in which life is a kind of jungle, a place in which if you want to survive, you become an animal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com