Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For the quantification of the number of developmental aberrations before and after irradiation treatment in azot+/+, azot+/−, and azot−/−, and azot−/−; azot+/+ background, data were analyzed with the K independent samples test (Levene), and Levy-Tukey was used for post hoc analyses.
Similar(59)
To identify transcripts enriched in RIP samples, background-corrected and normalized data were analyzed with the Bioconductor package Siggenes (Siggenes 1.38.0) (Schwender et al. 2006) using two-class significance analysis of microarrays (SAM) function.
Background counts were subtracted and data were analyzed.
The fluorescence intensity of the last frame before bleaching was defined as maximum and normalized to 1. Background fluorescence was subtracted and data were analyzed using SigmaPlot 11.0 and Microsoft Excel 2000.
Data were analyzed by background subtraction using a regression-based background mapping method and normalization The regression was performed on 5% to 25% of the lowest intensity data points excluding blank spots.
The data were analyzed including background subtraction, using a LOWESS (locally weighted regression) method on the background-subtracted data.
TCGA Catalyzing Genomics (New Delhi, India) performed the analysis, and the data were analyzed after background noise correction and normalization.
Data were analyzed by first subtracting background and then normalizing signals using a LOWESS filter (Locally-weighted Regression).
Data were analyzed by subtracting the background and then normalizing the signals using a LOWESS filter (Locally-weighted Regression).
Data were analyzed by first subtracting the background and then normalization.
Data were analyzed by first substracting the background and then normalizing with a cyclic LOWESS filter (Locally-weighted Regression) [121].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com