Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Both prefer toiling quietly in the background and view the respect of colleagues as more valuable currency than publicity.
If you look at the black portion and view it as background and view the white portion as figural or in the foreground, you see the white portion as a vase (chalice or margarita glass if you are so inclined).
This dream has often been cultivated and reinforced by those around them since the age of eight; and many players come from an economically impoverished background and view football as a potential path to a better future.
Similar(57)
As for Mr. Card's background and views, they were hardly a secret.
Philpott then met and married Mairead, who was from a troubled background and viewed him as her "guardian angel".
"I joined the Labour Party because I believed in equality, in freedom of speech and in tolerance, compassion and understanding for people, irrespective of their background and views.
Hoon went on: "I joined the Labour party because I believed in equality, in freedom of speech and in tolerance, compassion and understanding for people, irrespective of their background and views.
Depending on various factors such as surface texture, background, and viewing angle, 50% of observers can perceive a colour difference between samples of ΔE00* = 1, while the majority can perceive a colour difference of 3 or more [36].
Reed's often colorful fabrications about his background and views added to the mystery and debate stirred by his stark, often troubling music with the Velvet Underground band that was part of the Warhol circle in the late '60s.
(F) Third, the faculty head appreciated the diversity that undergraduates brought to the group, each contributing his or her own unique history, background, and views to the group's efforts.
There were students, businessmen, journalists, pensioners, teachers and managers of different backgrounds and views.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com