Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(40)
You and I have a similar background and education.
Tells about Badillo's background and education and about the district in the Bronx that he represents.
You run into that your whole life — people of my background and education can't participate.
Differences in background and education play a role in a therapist's perspective on evidence-based treatment.
Include what you estimate to be the person's interests, background and education, other investments and professional activities, etc.
"He's admirably suited by temperament, background and education to work on these issues that have divided the US and Iran for 34 years".
Similar(20)
"Greater numbers of people from different backgrounds and education levels began to feel greater ownership of their country's future and started asking themselves what they could do to change the democracy of their own country".
50-70% of all TB patients prefer private healthcare, but this cohort is likely to be more heterogeneous than our sample in terms of economic backgrounds and education.
Studies, particularly from developing countries, are often carried out in settings with individuals from different cultural backgrounds and education levels, thereby posing challenges in administering the informed consent [ 9].
I don't think we need a study from Cornell to tell us that cultural factors – background, class and education – play a significant part.
▪ Percentage of smokers 12+ by age group, sex, ethnic background, income and education.
More suggestions(17)
background and awareness
background and schooling
background and instruction
background and upbringing
origin and education
background and educational
background and teachers
origins and education
background and schools
contexts and education
background and students
background and life
background and perspective
background and capture
background and outlook
background and career
background and supply
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com