Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The arguments come against a backdrop of concerns over China's growing influence in Australia.
Against a backdrop of concerns over food and transportation costs and with demand for local food growing, small wheat farmers see an opportunity.
And against a backdrop of concerns and questions, founders are having to make key business decisions in the face of rapidly descending political fog and a plunging pound sterling.
The Terry case therefore assumed a greater significance when set against the backdrop of concerns of a resurgence of racism, something that many felt the game had left behind long ago.
And against a backdrop of concerns and questions, founders are having to make key business decisions in the face of rapidly descending political fog and a plunging pound sterling.
Similar(55)
Against that backdrop of concern, Wheldon agreed to return to racing after a long layoff.
What appeared to set off Democrats and Republicans this time, against the backdrop of concern about possible terrorist attacks, was that the buyer was a state-owned Arab company.
The discussions are taking place against a backdrop of concern that the qualifying campaigns for the expanded European Championships from 2016 will prove less attractive because there will be less jeopardy.
In recent weeks, current and former officials say, the debate about interrogations and about Mr. Mohammed in particular has been conducted against the real and urgent backdrop of concern about a potential new terrorist attack.
Her comments come against the backdrop of concern that Yahoo may alienate Tumblr's core user base, and the site could go the way of Geocities, a huge Yahoo acquisition left to wither and eventually shut down.
These new technologies arrive against the backdrop of mounting concerns over security and privacy, as the old ways of verifying identity online have been exposed as risky.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com