Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Although these evolutionary considerations have provided a backdrop in terms of how ageing might have evolved, we must look to the molecular and cellular mechanisms that underpin age-related deterioration for possible regimes that could enhance healthy aging.
Similar(59)
In terms of a backdrop it is fantastic.
Against the backdrop of what is a significant issue in terms of health promotion, there is now a strong policy emphasis in the UK not only on helping people to give up smoking, but also on raising awareness of the early signs and symptoms of lung cancer.
As a backdrop, we first consider the state of the art in terms of context sensitive tourist guides, telecommunications, positioning technology and agent technologies.
Gretna actually had a better second half of the season in terms of points and those were secured against a backdrop of unrest caused by unpaid wages and the resignation of manager Davie Irons.
Present day surveillance systems chase moving targets in terms of both evolving pathogens and adapting hosts, in the backdrop of rapidly changing social and economic human environments [ 2].
The question is how member states' surveillance capacity in terms of the IHR (2005) can be strengthened against the backdrop of both, European comparability requirements and European diversity.
That is nice in terms of visual variety, because the set is just a sparkly backdrop for the fine five-piece band.
The new generation of the game is a complete makeover not just in terms of the visual interface which goes from flat to a much more graphic rich backdrop, but also in the strategy eRepublik has taken.
It's a little bit like Hawai'i and Southern California combined in terms of its laid back attitude, but with snowcapped mountains and dramatic glaciers in the backdrop.
The backdrop is the ongoing fight over what to do about the deep and pervasive corruption of the big banks in terms of mortgage securitization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com