Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Nonetheless, "if the river flow continues downward and we can't build back up supply, Las Vegas is in big trouble," Pat Mulroy, general manager of the Southern Nevada Water Authority, said in an interview.
It all depends on whether they manage to ramp back up supply".
Furthermore, if the amount of energy produced by the in situ generation and storage is sufficient to meet the local demand plus the associated power losses, then the DC feeders may act as an independent micro-grid, isolated from the HV utility supply, with the AC connection points taking the character of back up supply points [82].
Eight facilities (27.5%) reported break down of electricity supply after the flood and 93% of these facilities did not have back up supply for total period of breakdown.
If the fire detection and warning system is electrically powered, does it need a back up supply?
Similar(55)
Frank Mitchell, chief executive of Scottish Power Energy Networks, warned that the UK could face short-term problems if it began a programme of shutting down coal-fired power stations without ensuring adequate back-up supply to replace them.
Cylinders attached to the back of the machine provide a back-up supply.
Cylinders attached to the back of the machine must be present to provide a back-up supply of gases.
Also, additional pollution can be caused by the extra back-up supply we need at times when our demand is hard to predict.
"A number of businesses have a back-up supply but there are businesses operating out there that still depend solely on the mains water supply as their primary and only source of water".
A possible solution to overcome this problem is to replace the normally open switches located in the traditional switching centers, used for assuring a back-up supply in case of failure, with power electronic based DC links composed of a number of AC/DC VSCs sharing a common DC bus [62], as shown in Fig. 24.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com